追蹤
貓的牙牙學語
關於部落格
以韓文教學為主,偶爾插入點其他語言的學習。歡迎大家來找碴~不管是中文錯字、韓文錯字還是翻譯錯誤...教學相長+互相砥礪吧!!오타나 잘못이 있으면 알려 주세요.가르침을 통해 공부합시다!
  • 346202

    累積人氣

  • 10

    今日人氣

    3

    追蹤人氣

꿈에夢中


어떤말을 해야하는지 난 너무 가슴이 떨려서
該說甚麼好呢 我的心顫抖不已
우리 옛날 그대로의 모습으로 만나고 있네요
我們正以過往相同的模樣對望著


이건 꿈이라는 걸 알지만
雖然我知道這只是一場夢
지금 이대로 깨지 않고서 영원히 잠잘수 있다면
但希望就這樣不要醒來 若是可以就永遠沉睡之中吧


날 안아주네요 예전 모습처럼
你抱著我 和以前一樣
그동안 힘들었지 나를 보며 위로하네요
這段時間很辛苦吧 看著我 安慰著我
내 손을 잡네요 지친맘 쉬라며
握著我的手 要疲憊的心好好休息
지금도 그대 손은 그때처럼 따뜻하네요
此刻 你的手仍像當時一樣溫暖


혹시 이게 꿈이란 걸 그대가 알게 하진 않을거야
或許你不知道這是夢
내가 정말 잘할거야 그대 다른 생각 하지 못하도록
我會做得很好 讓你想不到別
그대 이젠 가지 마요 그냥 여기서 나와 있어줘요
請你別走 留在這裡 和我一起
나도 깨지 않을게요 이젠 보내지 않을거예요
我也不打算再醒來 不會再讓你離開了


계속 나를 안아주세요 예전 모습처럼
請繼續抱著我 像以前一樣
그동안 힘들었지 나를 보며 위로하네요
這段時間很辛苦吧 看著我 安慰
내 손을 잡네요 지친맘 이젠 쉬라며
握著我的手 要疲憊的心好好休息
지금도 그대 손은 그때처럼 따뜻하네요
此刻 你的手仍像當時一樣的溫暖


대답해줘요 그대도 나를 나만큼 그리워했다고
請回答我 說你也跟我一樣想念彼此


바보같이 즐거워만하는 날 보며
(날 보며)
看到像傻瓜般開心的我(看到我)
안쓰런 미소로(슬픈 미소로)
用憐惜的微笑(用悲傷的微笑)
이제 나 먼저갈께 미안한듯 얘기하네요
彷彿帶著歉意 說我得先離開了
나처럼 그대도(그대도) 알고 있었군요(꿈이라는 걸)
我一樣 你也(你也)早就明白(這是夢)
그래도 고마워요 이렇게라도 만나줘서
還是很謝謝你 即使是用這樣的方式與我相會


날 안아주네요 작별인사라며
請抱緊我 就當作離別的問候
나 웃어줄게요 이렇게 보내긴 싫은데
我會為你而笑 雖然我多不想讓你走
뒤돌아 서네요 다시 그 때 처럼
轉過身 就像當初那樣
나 잠 깨고 나면 또 다시 혼자있겠네요
若是我醒來 又將再度孤單一個人


저 멀리 가네요 이젠 익숙하죠
去那遙遠之處 如今已經習慣了吧
나 이제 울게요 또 다시 보내기 싫은데 보이지 않아요
我現在要哭了 不想再次讓你走 無法相見


이제 다시 눈을 떴는데 가슴이 많이 시리네요
此刻再次睜開了眼睛 胸口感到十分冰冷
고마워요 사랑해요
謝謝你 我愛你
나 괜찮아요 다신 오지 말아요
我沒關係的 請不用再來了


最後附上
韓國官方網站http://www.pieceoflena.com/
韓國DAUM粉絲家族http://cafe.daum.net/lenapark/
中文艾迴(愛貝克思)官方網站http://www.avex.com.tw/lena/


─欲轉載者,務必註明出處喔─
相簿設定
標籤設定
相簿狀態